Términos y Condiciones

El Plan de protección de sótano seco de Zoeller (“contrato” y “plan”) proporcionado por Zoeller Pump Company LLC (“nosotros”, “nuestro”) consta de estos Términos y condiciones, la factura de cobertura y su recibo. Este contrato tiene como objetivo proporcionar al comprador de este contrato (“usted” y el “comprador del contrato”) un beneficio de reparación, reemplazo o reembolso en caso de que el equipo instalado por Zoeller, como se indica en su recibo, sufra una avería cubierta. Una avería cubierta es una falla mecánica/eléctrica debido a defectos en los materiales o mano de obra, o al desgaste normal. Este contrato se rige por estos términos y condiciones y por el recibo de compra que Zoeller le proporcione. Este contrato es administrado por Zoeller Company ubicada en 3649 Cane Run Road, Louisville, KY 40211 y con quien puede comunicarse al 800-928-7867.

  1. Plazo de cobertura:
    1. Este contrato comienza en la fecha en que el equipo indicado en su recibo se instala en su dirección residencial (“Fecha de instalación”) y finaliza un año calendario después de la instalación (“Plazo inicial”), a menos que se rescinda, cancele o cumpla antes de conformidad con sus términos. 
    2. Repararemos, reemplazaremos o le reembolsaremos el costo del sistema Zoeller Dry Basement si falla debido a una avería cubierta.
    3. Tu contrato INCLUYE UN PERIODO DE ESPERA DE QUINCE (15) DÍAS antes de ser elegible para la cobertura, CUALQUIER PÉRDIDA QUE OCURRA O TENGA LUGAR DURANTE EL PERÍODO DE ESPERA NO ES ELEGIBLE PARA LA COBERTURA. El Período de Espera solo se aplica al Plazo Inicial y no se aplica a ningún Plazo de Renovación.
    4. Si su sistema del Plan de protección de sótano seco está recibiendo servicio cuando este contrato expire en la Fecha de vencimiento, su cobertura se extenderá únicamente hasta que se completen los servicios correspondientes.
  2. Renovación:
    1. Tu contrato se renovará automáticamente al final del Plazo Inicial por un período posterior (“Plazo de Renovación”) a menos que se cancele, rescinda válidamente o no se renueve de antemano. USTED NOS AUTORIZA A COBRAR A SU MÉTODO DE PAGO DESIGNADO POR EL MONTO MENSUAL HASTA QUE ESTE CONTRATO SE CANCELE O NO SE RENOVAA. La falta de pago por su parte dará lugar a la cancelación de este contrato. Es su responsabilidad mantener una tarjeta de crédito válida o información de cuenta bancaria con Zoeller para procesar los pagos; no hacerlo puede causar la cancelación de su contrato. Su contrato puede renovarse a nuestra entera discreción. La duración de su Plazo de renovación será la misma que la de su Plazo inicial. El contrato sólo puede renovarse anualmente hasta 10 años después de la fecha de instalación original.
    2. Le enviaremos un aviso 30 días antes de que su plan se renueve automáticamente de que su plan se renovará automáticamente a menos que lo cancele según las instrucciones proporcionadas con el aviso. Podemos enviarle un aviso por carta escrita, correo electrónico u otro método.
  3. Elegibilidad: Para calificar para este plan, se debe cumplir lo siguiente.
    1. Su instalador debe precertificar su sótano para calificar para el plan. No todas las casas califican para esta instalación.
    2. Debe utilizar uno de los sistemas del Plan de protección de sótano seco aprobados por Zoeller para recibir cobertura en virtud de este contrato. Su instalador determinará qué sistema es apropiado para su hogar.
    3. El sistema del Plan de protección del sótano seco debe ser instalado por un instalador certificado de fábrica. Si necesita encontrar un instalador certificado de fábrica, contáctenos al 800-928-7867 o visite nuestro sitio web drybasementguarantee.com.
    4. El sistema Dry Basement Protection Plan incluye Aquanot Fit 508 con Wi-Fi habilitado de Zoeller. Aquanot Fit 508 es un componente clave del sistema porque proporciona notificaciones para evitar fallas del sistema.  DEBE TENER Y MANTENER UNA CONEXIÓN WIFI PARA EL SISTEMA DE SÓTANO SECO.
      1. Esto significa que debes tener una conexión Wifi a la que Z Control pueda acceder. SI NO LO HACE, NO CALIFICA PARA EL PLAN.
      2. La aplicación Z Control está disponible para su teléfono.  DEBE INSTALAR LA APLICACIÓN Z CONTROL Y MANTENERLA ACTUALIZADA PARA CALIFICAR PARA EL REEMBOLSO.
      3. Se recomienda encarecidamente que permita que su instalador certificado de fábrica también tenga acceso a los datos de su sistema a través de Z Control. Esto permite que su instalador certificado de fábrica responda más rápido a cualquier problema que pueda surgir.
      4. Se recomienda encarecidamente que permita que Zoeller tenga acceso a los datos de su sistema a través de Z Control. Si bien Zoeller no responderá a ningún problema, esto le permitirá brindarle atención al cliente adicional.  TENGA EN CUENTA QUE ZOELLER DEBE PODER MONITOREAR SU SISTEMA PARA SER ELEGIBLE PARA EL PLAN.
      5. Z Control puede notificar problemas en tiempo real, lo que le permitirá a usted o a su instalador certificado de fábrica garantizar que el sistema continúe funcionando como se espera.
        1. Deberá responder a cualquier aviso de Z Control.
          1. Es posible que puedas solucionar el problema por tu cuenta. Por ejemplo, si cambia su sistema wifi, necesitará actualizar su conexión wifi para su Z Control.
          2. Si no puede solucionar el problema por su cuenta, debe llamar a su instalador certificado de fábrica para que solucione el problema.
        2. Deberá responder lo antes posible a los avisos. Si algún componente del sistema no funciona, es fundamental que vuelva a funcionar rápidamente para evitar daños por agua.  Si no responde rápidamente a un aviso, es posible que no sea elegible para un reembolso. No seremos responsables de los daños causados ​​por su falta de respuesta a un aviso.
        3. Usted acepta que su instalador certificado de fábrica tenga acceso a sus datos. Su instalador certificado de fábrica se vinculará a sus datos en el momento en que se instale su sistema de protección de sótano seco.
        4. Además, acepta que Zoeller pueda acceder a sus datos, utilizarlos para realizar un diagnóstico de cualquier problema y, además, utilizar sus datos para evaluar su capacidad para recibir un reembolso.
    5. Se le proporcionará cobertura de acuerdo con el nivel seleccionado e indicado en su recibo. Debe pagar el costo mensual del plan para la cobertura seleccionada como se indica en su recibo.
    6. Debe hacer inspeccionar el sistema al menos una vez al año. Esto evitará problemas al garantizar que su sistema continúe funcionando de la misma manera que el día de la instalación.
      1. Debe utilizar un instalador certificado de fábrica para la inspección anual. Una lista de instaladores certificados de fábrica está disponible en drybasementguarantee.com o puede comunicarse con nosotros al 800-928-7867 para localizar un instalador certificado de fábrica.
    7. Debe realizar el mantenimiento de rutina del sistema según las instrucciones proporcionadas o pedirle a su instalador que lo haga.
    8. La válvula de retención y la batería de su sistema deben reemplazarse cada tres años, a partir de la fecha de instalación, para mantener la cobertura. Si utiliza uno de nuestros instaladores certificados para reemplazar la válvula de retención y la batería, él nos proporcionará la documentación para mantener su cobertura. Si no utiliza a su instalador certificado para reemplazar la válvula de retención y la batería, conserve los recibos que demuestren que la válvula de retención y la batería fueron reemplazadas cada tres años como prueba de que ha reemplazado estos elementos.
    9. Se pueden utilizar piezas no originales para reparar su sistema de sótano seco Zoeller.
  4. Exclusiones: No somos responsables de:
    1. Cualquier costo recuperable bajo una póliza de seguro.
    2. Cualquier material, piezas o mano de obra necesaria como resultado de abuso, mal uso, vandalismo, congelación, fuego, viento, agua, rayos, hielo, nieve, explosión, barro, terremoto, daños por mascotas, daños por plagas, casos fortuitos y fluctuaciones de energía. .
    3. Cualquier servicio o reparación asociado con el tratamiento, remoción o eliminación de materiales peligrosos.
    4. Pérdida o daño causado por conducta o uso intencional, deliberado o imprudente.
    5. Cualquier daño causado por reparaciones o reemplazos de piezas no autorizados.
    6. Cualquier producto perdido o robado.
  5. Cómo presentar un reclamo: Con su sistema Plan de Protección de Sótano Seco, debe visitar nuestro sitio web drybasementguarantee.com y completar el formulario de SOLICITUD DE REEMBOLSO disponible allí. Comuníquese con nosotros al 800-928-7867 si tiene algún problema con la solicitud. Debe comunicarse con Zoeller lo antes posible después de cualquier falla del sistema que cause daños para ser elegible para la cobertura.
  6. Cancelación: Puede cancelar esta cobertura en cualquier momento comunicándose con nosotros en drybasementguarantee.com o al 800-928-7867.
    1. Si cancela dentro de los primeros 30 días del Plazo inicial y no se han proporcionado servicios, tiene derecho a un reembolso completo del costo de este contrato.
    2. Si solicita cancelar este contrato dentro de los 30 días a partir de la Fecha de instalación después de realizar un reclamo o después de los 30 días a partir de la Fecha de instalación, su cobertura terminará al final de su período de facturación mensual actual. No recibirás un reembolso.
    3. No podemos cancelar este contrato, excepto por: (i) falta de pago; o (ii) fraude o tergiversación de hechos importantes para la emisión de este contrato; o (iii) en el caso de que amenace con actos de violencia o daños corporales que representarían un riesgo o daño para nosotros o para un instalador certificado de fábrica.
  7. Misceláneos
    1. Transferibilidad: Este Plan no es transferible ni asignable por usted a un nuevo titular de contrato. Sin embargo, podemos permitir que un nuevo propietario obtenga un nuevo acuerdo a nuestro exclusivo criterio. Llámenos al 800-928-7867 si desea transferir su Garantía de sótano seco.
    2. Limitación de responsabilidad: EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, NOSOTROS Y NUESTROS EMPLEADOS Y AGENTES BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SEREMOS RESPONSABLES ANTE USTED O CUALQUIER PROPIETARIO POSTERIOR POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL, PUNITIVO O CONSECUENTE, EXCEPTO LO DESCRITO A CONTINUACIÓN, RESULTANTE DE NUESTRAS OBLIGACIONES BAJO ESTE PLAN, INCLUYENDO LO SIGUIENTE: COSTOS DE RECUPERACIÓN, REPROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER PROGRAMA O DATO; FALTA DE MANTENER LA CONFIDENCIALIDAD DE LOS DATOS; PÉRDIDA DE USO, INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE USO MIENTRAS SE REPARA O REEMPLAZA EL PRODUCTO CUBIERTO; O CUALQUIER PÉRDIDA DE GANANCIAS EMPRESARIALES, INGRESOS O AHORROS ANTICIPADOS. NUESTRA RESPONSABILIDAD MÁXIMA POR CUALQUIER RECLAMACIÓN QUE SURJA O SE RELACIONE CON ESTE PLAN NO EXCEDERÁ LOS LÍMITES DE RESPONSABILIDAD DEL PLAN, INDEPENDIENTEMENTE DE SI LA ACCIÓN SUBYACENTE ES POR CONTRATO, AGRAVIO O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA.
    3. Daños emergentes: si cumple con los criterios anteriores, es elegible para un reembolso, hasta el menor de: (a) el costo del reemplazo de su propiedad directamente dañada por el agua debido a la falla de nuestro sistema, o (b) su cobertura aplicable limitaciones indicadas en su recibo. Solo brindaremos cobertura por daños emergentes a la propiedad si nuestro producto sufre una avería cubierta y usted sufre daños por agua como resultado de la extrusión de agua del pozo del sumidero. ES MUY IMPORTANTE QUE ENTIENDAS QUE NUESTRA PROTECCIÓN SÓLO APLICA EN CASO DE AVERÍA DE UNO O MÁS COMPONENTES EN EL SISTEMA DEL PLAN DE PROTECCIÓN DEL SÓTANO SECO. Si tiene daños por agua que no son el resultado de una avería cubierta de su sistema del Plan de protección de sótano seco, como por inundación, por intrusión de agua a través de sus paredes o cimientos, por una rotura de tubería u otra fuga, estos son ejemplos del tipo de problema que debe informar a su aseguradora de propietarios. Si no está seguro de calificar para la cobertura bajo este contrato, comuníquese con su aseguradora y también con nosotros para que podamos ayudarlo a tomar la determinación.
    4. Asignación: Podemos transferir los derechos y obligaciones bajo este contrato, en su totalidad o en parte, a otra parte sin previo aviso. Podemos ceder o ceder cualquiera de nuestras obligaciones a otra parte sin su consentimiento siempre que le informemos por escrito al menos 30 días antes de cualquier cambio material.
    5. Cambios a este Acuerdo: De vez en cuando, podemos cambiar el precio, el funcionamiento del Plan de protección del sótano seco y los términos y condiciones aquí. Si hacemos algo de esto, le avisaremos de cualquier cambio próximo al menos 30 días antes de que realicemos un cambio. Podemos enviarle un aviso por carta escrita, correo electrónico u otro método. Si no está de acuerdo con el cambio que planeamos realizar, puede cancelar su contrato notificándonos según las instrucciones proporcionadas en el aviso. Si continúa realizando pagos en virtud de este contrato, acepta el cambio o cambios de los cuales se le notificó.
    6. Subrogación: Cuando realizamos el pago en virtud de este contrato, tenemos derecho a recuperar lo que pagamos de la parte responsable. Cuando acepta un reembolso, acepta que podemos utilizar su derecho a recuperarlo contra cualquier otra parte.
  8. Declaración de seguro: El Plan de protección para sótanos secos de Zoeller es un contrato de servicio y no un producto de seguro.
  9. Divulgaciones específicas estatales: El Plan de protección para sótanos secos de Zoeller aún no se ofrece en todos los estados. Llámenos al 800-928-7867 si tiene preguntas sobre si su estado nos permite ofrecer este contrato, preguntas sobre derechos o divulgaciones adicionales para su estado específico y para revisar información adicional importante sobre el Plan de protección de sótano seco de Zoeller antes de usted. continúa con tu compra. Dependiendo del estado en el que viva, es posible que tenga derechos adicionales además de los mencionados anteriormente.
    1. Colorado: Las acciones bajo este acuerdo de servicio pueden estar cubiertas por las disposiciones de la “Ley de Protección al Consumidor de Colorado” o la “Ley de Prácticas Desleales” y las partes del contrato pueden tener derecho a emprender acciones civiles bajo estas leyes.
    2. Maryland: Término de cobertura La sección se modifica para incluir: El contrato se extiende automáticamente cuando no realizamos los servicios bajo el contrato y no se rescindirá hasta que los servicios se proporcionen de acuerdo con el contrato. Brindaremos el servicio según el plan dentro de un período razonable y le brindaremos, si lo solicita, una breve explicación por escrito de los motivos de cualquier retraso. El Cancelación La sección se modifica para incluir: Además de sus derechos de cancelación establecidos en el Cancelación sección, puede cancelar este contrato dentro de los 20 días posteriores a la fecha en que se le envió por correo o dentro de los 20 días posteriores a la entrega si este contrato se le entrega en el momento de la venta o dentro de un período de tiempo más largo permitido según este contrato y si usted no ha presentado un reclamo, este contrato es nulo y usted tiene derecho a un reembolso completo del monto pagado por usted en virtud de este contrato. Este derecho a anular este contrato no es transferible y se aplica únicamente al comprador del contrato original. Se debe agregar una multa del 10% mensual sobre el monto del precio de compra de este plan a un reembolso que no se le paga o acredita dentro de los 45 días posteriores a la cancelación de este contrato.
    3. Michigan: Término de cobertura La sección se modifica para incluir: Si la ejecución de este contrato se interrumpe debido a una huelga o paro laboral, el período de vigencia de este contrato se extenderá por el período de la huelga o paro laboral.
    4. Tennessee: Término cubierto La sección se modifica para incluir: Si hay una falla en el equipo instalado durante este contrato, este contrato se extenderá por la cantidad de días que estuvo privado del uso del equipo debido a que el equipo cubierto estaba siendo reparado más dos días adicionales. días.